The sea

دل می‌رود ز دستم صاحب دلان خدا را
دردا که راز پنهان خواهد شد آشکارا
.
کشتی شکستگانیم ای باد شرطه برخیز
باشد که بازبینیم دیدار آشنا را
.
ای صاحب کرامت شکرانه سلامت
روزی تفقدی کن درویش بی‌نوا را
.
آسایش دو گیتی تفسیر این دو حرف است
با دوستان مروت با دشمنان مدارا
.
* حافظ
—-
گر جان عاشق دم زند آتش در اين عالم زند
وين عالم بي اصل را چون ذره ها برهم زند
.
عالم همه دريا شود دريا ز هيبت لا شود
آدم نماند و آدمي گر خويش با آدم زند
.
*مولانا جلال‌الدین محمد بلخی
MG_42721.jpg

 

.
یکی از زیباترین موسیقی هایی هست که تا به حال گوش دادم.

the days

روزها،
روزها و روزها و دوباره روزها
می روند بدون یک روز توقف
کی این روزها به تو می رسم
روزها زود بیایید و بروید که من این روزها
سخت دلتنگ یک دوست خوبم
روزها
 THE DAYS

Defeated in election

دیروز به چند ستاد آقای قالیباف سر زدیم
قیافه ها دیدنی بود، ناراحتی و غم و شکست سخت در چهره آن ها کاملا دیده و حس میشد
یک نکته که برایم خیلی جالب بود، امیدواری آن ها بود که به دور دوم کشیده شود.
اما امیدهایشان نا امید شد.

GOODBYE

Win Celebrations in Iran – Tehran

دیشب تنها شبی بود که هیچ کس از ترافیک همدلی گله نکرد.

دیشب هیچ مامور و لباس شخصی به خود اجازه دخالت در شادی مردم را نداد

دیشب دستنبند های سبز گل ارغوان دادند.

دیشب انگشت های رنگین به دست های افراشته تبدیل شدند.

دیشب همه آماده بوند.

 

 

iran

ای خطه ی ایران مهین ای وطن من
ای گشته به مهر تو عجین جان و تن من

دور از تو گل و لاله و سرو و سمنم نیست
ای باغ و گل و لاله و سرو و سمن من

تا هست کنار تو پر از لشکر دشمن
هرگز نشود خالی از دل محن من

دردا و دریغا که چنان گشتی بی برگ
کز بافته ی خویش نداری کفن من

امروز همی گویم با محنت بسیار
دردا و دریغا وطن من، وطن من

 

 

Judas tree

ارغوان
بیرق گلگون بهار
تو بر افراشته باش
شعر خونبار منی
یاد رنگین رفیقانم را
بر زبان داشته باش
تو بخوان نغمه ی ناخوانده من
ارغوان،
شاخه ی همخون جدا مانده من
ه. ا. سایه
 

JUDAS TREE

JUDAS TREE